- かんがえちがい
- [考え違い] misunderstanding【C】【U】〔…についての〕誤解, 解釈違い〔about, of〕*error【U】《正式》思い違い, 誤信, 誤解.▲I was wrong about my wife's character. 私は妻の性格を考え違いしていた.* * *かんがえちがい【考え違い】misunderstanding〖C〗〖U〗〔…についての〕誤解, 解釈違い〔about, of〕*error〖U〗《正式》思い違い, 誤信, 誤解.
▲I was wrong about my wife's character. 私は妻の性格を考え違いしていた.
* * *かんがえちがい【考え違い】〔思い違い〕 (a) misunderstanding; a mistake; a false [wrong] impression; 〔心得違い〕 a mistaken [an erroneous] idea.●私の考え違いでなければ 〔記憶が〕 if I remember rightly; if my memory is correct [isn't playing tricks on me]; if my memory serves me correctly [right, well]; 〔考え方が〕 if I am not mistaken; unless I am mistaken.
●考え違いをする misunderstand; misinterpret; make a mistake; 《口》 bark up the wrong tree
・考え違いをしている be mistaken [wrong]; be in error; be (laboring) under a false [wrong] impression; be misled 《about a matter》
・あなたの真意についてどうやら私は考え違いをしていたようです. It seems I misunderstood [misinterpreted, was mistaken about] your real intentions.
●私の考え違いでした. I was mistaken. | I was under a wrong impression.
・あの人の世話になろうなどと思ったら考え違いだ. You'd be wrong to expect any help from him.
・そんな甘い考えで世の中を渡ってゆけると思ったら考え違いも甚だしい. If you imagine you can get through life with such soppy thinking, you've got another think coming.
Japanese-English dictionary. 2013.